Скипетр всегда останется с коленом Иуды, и на его семье всегда будет знак владычества, пока не придёт царь истинный, которому станут повиноваться и служить народы.
Псалтирь 60:9 - Святая Библия: Современный перевод Я буду Твоё имя вечно славить и выполнять свои обеты каждый день. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А я, всякий день обеты мои исполняя, буду воспевать имя Твое всегда. Восточный Перевод И буду я Твоё имя воспевать всегда, день за днём исполняя мои обеты. Восточный перевод версия с «Аллахом» И буду я Твоё имя воспевать всегда, день за днём исполняя мои обеты. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И буду я Твоё имя воспевать всегда, день за днём исполняя мои обеты. Синодальный перевод И я буду петь имени Твоему вовек, исполняя обеты мои всякий день. Слава: Новый русский перевод И буду я Твое имя воспевать всегда, день за днем исполняя мои обеты. |
Скипетр всегда останется с коленом Иуды, и на его семье всегда будет знак владычества, пока не придёт царь истинный, которому станут повиноваться и служить народы.
Весной, в то время года, когда цари выходят в военные походы, Давид снарядил Иоава, своих слуг и всю израильскую армию; они разбили аммонитян и осадили их столицу Равву. Давид же оставался в Иерусалиме.
Давид сказал: «Тот, кто поведёт атаку на иевусеев, станет главным командиром над всем моим войском». Иоав, сын Саруи, повёл войска в наступление и стал главным военачальником.
До того как они начали сражаться, Халев обещал им: «Тому, кто нападёт на Кириаф-Сефер и захватит его, я отдам в жёны мою дочь Ахсу».