Сирийский царь был этим очень раздосадован. Он созвал своих слуг и сказал им: «Скажите мне, кто шпионит в пользу израильского царя?»
Псалтирь 48:4 - Святая Библия: Современный перевод уста мои скажут мудрость, а мысли вам понимание дадут. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Слова, которые я скажу, — слова мудрые, размышления мои к наивысшему знанию ведут. Восточный Перевод Изрекут уста мои мудрость, и раздумья моего сердца дадут понимание. Восточный перевод версия с «Аллахом» Изрекут уста мои мудрость, и раздумья моего сердца дадут понимание. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Изрекут уста мои мудрость, и раздумья моего сердца дадут понимание. Синодальный перевод Уста мои изрекут премудрость, и размышления сердца моего — знание. Новый русский перевод Изрекут уста мои мудрость, и раздумья моего сердца дадут понимание. |
Сирийский царь был этим очень раздосадован. Он созвал своих слуг и сказал им: «Скажите мне, кто шпионит в пользу израильского царя?»
Они пошлют гонцов домой, и что же их вестники скажут? Весть их будет такой: «Филистимляне побеждены, Господь сделал сильным Сион, и Его бедный народ найдёт убежище в том городе».
В тот день в Иудее будут петь такую песню: Город наш крепок, с прочными стенами и надёжной защитой, но Господь — Спаситель наш.
Но зверь был схвачен, а с ним и лжепророк, совершавший для зверя чудеса. Этими чудесами он обманывал тех, на ком был знак зверя и кто поклонялся его изображению. Оба они были заживо брошены в кипящее озеро огненной серы,