Псалтирь 36:25 - Святая Библия: Современный перевод Был молод я, теперь я стар, но я не видел, чтобы праведный покинут Богом был, чтоб дети его просили подаяние. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Был я молод и состарился, но не видел праведника, Богом покинутого, и потомков его, просящих хлеба. Восточный Перевод Был я молод, а теперь состарился, но не видел, чтобы был оставлен праведник, а дети его просили хлеба. Восточный перевод версия с «Аллахом» Был я молод, а теперь состарился, но не видел, чтобы был оставлен праведник, а дети его просили хлеба. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Был я молод, а теперь состарился, но не видел, чтобы был оставлен праведник, а дети его просили хлеба. Синодальный перевод Я был молод и состарился, и не видал праведника оставленным и потомков его просящими хлеба: Новый русский перевод Я был молод, а теперь состарился, но не видел, чтобы был оставлен праведник, а дети его просили хлеба. |