Города и пустыни, поля Кедара, восхваляйте Господа, воспевайте Господа, вы, живущие в городе Села, пойте с вершин ваших гор!
Псалтирь 148:9 - Святая Библия: Современный перевод Холмы и горы, кедры и плодовые деревья, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Да славят Его все горы и холмы, плодовые деревья и кедры все, Восточный Перевод горы и все холмы, плодовые деревья и все кедры, Восточный перевод версия с «Аллахом» горы и все холмы, плодовые деревья и все кедры, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) горы и все холмы, плодовые деревья и все кедры, Синодальный перевод горы и все холмы, дерева плодоносные и все кедры, Новый русский перевод горы и все холмы, плодовые деревья и все кедры, |
Города и пустыни, поля Кедара, восхваляйте Господа, воспевайте Господа, вы, живущие в городе Села, пойте с вершин ваших гор!
Счастливы небеса великими свершениями Господними. Счастлива земля до самой глубины, горы поют благодарность, счастливы все деревья, потому что Господь спас Иакова, тем самым Себя прославив.
Радуйтесь, небеса! Кричите от радости, горы, так как Господь утешил Свой народ. Он добр к бедному народу Своему!