Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 148:6 - Святая Библия: Современный перевод

На веки вечные Он всё установил и дал Свои бессмертные законы.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Поставил Он их на веки вечные, Он дал уставы, и их не преступит никто.

См. главу

Восточный Перевод

Он утвердил их навечно, дал установление нерушимое.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Он утвердил их навечно, дал установление нерушимое.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Он утвердил их навечно, дал установление нерушимое.

См. главу

Синодальный перевод

поставил их на веки и веки; дал устав, который не прейдет.

См. главу

Новый русский перевод

Он утвердил их навечно, дал установление, которое не отменить.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 148:6
9 Перекрёстные ссылки  

Знаешь ли ты законы управления небом? Можешь ли ты каждую звезду на своём месте повесить над землёй?


Господи, Ты — Бог карающий, скорее накажи людей!


Господь говорит: «Помни, во времена Ноя Я наказал мир потопом, но обещал Я Ною, что больше мир водою не разрушу. Так и тебе обещаю не гневаться больше и не укорять тебя».


Господь сказал: «Если бы Мои заветы о дне и о ночи не продолжились и Я бы не сотворил законы для неба и для земли, тогда, возможно, Я бы покинул этих людей.