Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 138:1 - Святая Библия: Современный перевод

Господи, Ты испытал меня, поэтому Ты обо мне всё знаешь:

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Руководителю хора Псалом Давида Ты испытал меня, Господи, и знаешь меня.

См. главу

Восточный Перевод

Вечный, Ты испытал и знаешь меня.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Вечный, Ты испытал и знаешь меня.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Вечный, Ты испытал и знаешь меня.

См. главу

Синодальный перевод

Господи! Ты испытал меня и знаешь.

См. главу

Новый русский перевод

Господи, Ты испытал и знаешь меня.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 138:1
17 Перекрёстные ссылки  

Восхваляй Господа! Блажен тот, кто боится Бога и счастье находит в заповедях Его.


Пусть тают они на ходу как улитки и пусть как мертворождённый дневного света не увидят они.


Одна из хвалебных песен Асафа.


Они собрались вместе и союз составили против Тебя.


Дирижёру хора. На аламофе Бена. Песнь Давида.


Господи, всем сердцем Тебя восхваляю. Любовь мою, Боже, к Тебе выскажу всю.


Всем народам расскажите, как прекрасен Господь, расскажите всем, как чудесны свершения Его.


Молниями земля освещена, и все народы замирают в страхе.


Не проклинай ни Бога, ни предводителей своего народа.


Тогда Павел ответил: «Братья, я не знал, что он первосвященник. В Писаниях сказано: „Не говори плохо о правителе народа твоего”».


Что же тогда мне делать? Я буду молиться как своим духом, так и разумом. Я буду возносить хвалу не только своим духом, но также буду воспевать хвалу и своим разумом.


Вдохновляйте друг друга псалмами, гимнами и духовными песнями. Пойте и воспевайте Господа в ваших сердцах


Разве Ангелы не духи, находящиеся на службе у Бога, и разве они не посланы служить тем, кто унаследуют спасение?