Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иезекииль 4:11 - Святая Библия: Современный перевод

Тебе можно будет пить только 3 чаши воды в день, выпивая их понемногу в течение дня.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И воду пей строго отмеряя шестую часть гина, — и пей лишь в определенное время.

См. главу

Восточный Перевод

Также отмерь один литр воды и пей в установленное время.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Также отмерь один литр воды и пей в установленное время.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Также отмерь один литр воды и пей в установленное время.

См. главу

Синодальный перевод

И воду пей мерою, по шестой части гина пей; от времени до времени пей так.

См. главу

Новый русский перевод

Также отмерь шестую часть гина воды и пей в установленное время.

См. главу
Другие переводы



Иезекииль 4:11
5 Перекрёстные ссылки  

Господь говорит: «Мой народ будет пленён и угнан на чужбину, потому что он не знает Меня. И вожди, и простой народ будут томиться голодом и жаждой.


Тебе можно будет брать только по чаше муки для хлеба, который ты будешь есть время от времени в течение дня.


Тебе придётся каждый день печь ячменный хлеб на сухих человеческих отходах. Ты должен есть этот хлеб на глазах у людей».


И затем Он сказал: «Сын человеческий, Я уничтожу запасы продовольствия в Иерусалиме, и люди будут страдать от нехватки хлеба. Жители Иерусалима будут беспокоиться о том, что в городе недостаточно еды и воды. И с каждым глотком воды их будет охватывать ещё более сильный страх.


Тот, кто послан Богом, говорит Его слова, потому что Господь даёт ему Духа беспредельно.