Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иезекииль 10:13 - Святая Библия: Современный перевод

Я собственными ушами слышал, что четыре колеса назывались «вращающимися колёсами».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Я слышал, что эти колеса были названы «кругами».

См. главу

Восточный Перевод

Я слышал, как колёса называли «смерчами».

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Я слышал, как колёса называли «смерчами».

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Я слышал, как колёса называли «смерчами».

См. главу

Синодальный перевод

К колесам сим, как я слышал, сказано было: «галгал».

См. главу

Новый русский перевод

Я слышал, как колеса называли «смерчами».

См. главу
Другие переводы



Иезекииль 10:13
4 Перекрёстные ссылки  

Я посмотрел на животных и заметил четыре колеса: по одному для каждого из них. Колёса касались земли, и казалось, что они сделаны из драгоценного желтого камня, а внутри каждого колеса было ещё одно колесо.


Их тела, спины, крылья, руки и колёса были усеяны глазами.


У каждого Херувима было четыре лица: первое — быка, второе — человеческое, третье — львиное, четвёртое было лицом орла. Херувимы были теми животными, которые явились в моём видении возле канала Кебар.


После этого Сидящий на троне сказал человеку в полотняных одеждах: «Стань между колёсами под Херувимами, возьми горящие угли, летающие между ними, и брось их на Иерусалим». Затем этот человек прошёл мимо меня.