К Евреям 12:8 - Святая Библия: Современный перевод Если вас не наказывают, как наказывают сыновей, то вы, — незаконные дети, а не истинные сыновья. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Если же вы такого воспитания, какое все настоящие сыновья получают, лишены, то не законные вы сыновья, а внебрачные. Восточный Перевод Если вы не бывали наказаны (а каждый подвергается наказанию), то вы незаконные дети, а не подлинные сыновья. Восточный перевод версия с «Аллахом» Если вы не бывали наказаны (а каждый подвергается наказанию), то вы незаконные дети, а не подлинные сыновья. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Если вы не бывали наказаны (а каждый подвергается наказанию), то вы незаконные дети, а не подлинные сыновья. перевод Еп. Кассиана Если же вы остаетесь без наказания, которое обще всем, то вы — незаконные дети, а не сыны. Библия на церковнославянском языке Аще же без наказания есте, емуже причастницы быша вси, убо прелюбодейчищи есте, а не сынове. |
Господь нас судит, чтобы наставить на путь истинный. Мы же терпим Его наказание, чтобы не быть осуждёнными со всем миром.
Потому что Господь взыскивает строго с тех, кого любит, и наказывает того, кого принимает в сыновья».