Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Второзаконие 32:44 - Святая Библия: Современный перевод

Затем пришёл Моисей и произнёс слова своей песни, чтобы слышал израильский народ. С ним был Иисус, сын Навина.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Вот так, придя на место встречи, Моисей в присутствии собравшегося народа произнес все слова этой песни; и был с ним при этом Иисус Навин.

См. главу

Восточный Перевод

Муса пришёл с Иешуа, сыном Нуна, и произнёс народу все слова этой песни.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Муса пришёл с Иешуа, сыном Нуна, и произнёс народу все слова этой песни.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Мусо пришёл с Иешуа, сыном Нуна, и произнёс народу все слова этой песни.

См. главу

Синодальный перевод

[И написал Моисей песнь сию в тот день, и научил ей сынов Израилевых.] И пришел Моисей [к народу] и изрек все слова песни сей вслух народа, он и Иисус, сын Навин.

См. главу

Новый русский перевод

Моисей пришел с Иисусом, сыном Навиным, и произнес народу все слова этой песни.

См. главу
Другие переводы



Второзаконие 32:44
5 Перекрёстные ссылки  

из рода Гада — Геуил, сын Махия.


из рода Иссахара — Игал, сын Иосифа,


В тот же день Моисей записал песнь и научил этой песне израильский народ.


Тогда собрался весь израильский народ, и Моисей спел им свою песнь, все слова песни до конца:


Когда Моисей передал эти учения народу,