Второзаконие 3:7 - Святая Библия: Современный перевод захватив при этом весь скот и всё ценное, что было в этих городах. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Только скот и взятую в тех городах военную добычу оставили себе. Восточный Перевод Но весь скот и добычу из их городов мы взяли себе. Восточный перевод версия с «Аллахом» Но весь скот и добычу из их городов мы взяли себе. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но весь скот и добычу из их городов мы взяли себе. Синодальный перевод но весь скот и захваченное в городах взяли себе в добычу. Новый русский перевод Но весь скот и добычу из их городов мы взяли себе. |
Так мы захватили земли двух аморрейских царей, землю к востоку от реки Иордан, от долины Арнон до горы Ермон
Следуя Господнему наставлению, которое Он дал Иисусу, израильтяне оставили себе скот и другие ценности, захваченные в Гае.