Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Второзаконие 23:25 - Святая Библия: Современный перевод

Если проходишь по чужому хлебному полю, можешь съесть столько зерна, сколько сумеешь набрать в руки, но не бери серп, чтобы скосить чужое зерно и унести с собой».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И если будешь проходить по ниве ближнего своего, то опять же можешь срывать колосья руками, но пускать в ход серп, когда там хлеб на корню, нельзя.

См. главу

Восточный Перевод

Если ты придёшь на жатву другого человека – можешь собирать колосья руками, но не заноси серпа на его жатву.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Если ты придёшь на жатву другого человека – можешь собирать колосья руками, но не заноси серпа на его жатву.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Если ты придёшь на жатву другого человека – можешь собирать колосья руками, но не заноси серпа на его жатву.

См. главу

Синодальный перевод

Когда придешь на жатву ближнего твоего, срывай колосья руками твоими, но серпа не заноси на жатву ближнего твоего.

См. главу

Новый русский перевод

Если придешь на жатву другого человека — можешь собирать колосья руками, но не заноси серпа на его жатву.

См. главу
Другие переводы



Второзаконие 23:25
4 Перекрёстные ссылки  

Однажды случилось Иисусу проходить через пшеничные поля, и было это в субботу. Его ученики дорогою стали срывать колосья.


Если проходишь по чужому винограднику, можешь съесть сколько хочешь винограда, но не клади виноград в корзину.