Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Второзаконие 22:16 - Святая Библия: Современный перевод

и пусть отец девушки скажет старейшинам: „Я отдал свою дочь в жёны этому человеку, а теперь он не хочет её.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

При этом ее отец скажет старейшинам: „Дочь свою отдал я в жены этому человеку, но он невзлюбил ее

См. главу

Восточный Перевод

И пусть отец девушки скажет старейшинам: «Я отдал свою дочь в жёны этому человеку, а теперь он возненавидел её.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

И пусть отец девушки скажет старейшинам: «Я отдал свою дочь в жёны этому человеку, а теперь он возненавидел её.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

И пусть отец девушки скажет старейшинам: «Я отдал свою дочь в жёны этому человеку, а теперь он возненавидел её.

См. главу

Синодальный перевод

и отец отроковицы скажет старейшинам: дочь мою я отдал в жену сему человеку, и [ныне] он возненавидел ее,

См. главу

Новый русский перевод

И пусть отец девушки скажет старейшинам: «Я отдал свою дочь в жёны этому человеку, а теперь он возненавидел ее.

См. главу
Другие переводы



Второзаконие 22:16
3 Перекрёстные ссылки  

«Если человек женился на девушке, имел с ней половые сношения, а потом решил, что она ему не нравится,


Пусть тогда отец и мать девушки вынесут старейшинам города на городскую площадь доказательство того, что она была девственницей,


Этот человек оболгал мою дочь, сказав: „Я не видел доказательства того, что твоя дочь девственница”. Так вот доказательство того, что моя дочь была девственницей, и пусть покажет простыню старейшинам города.