Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 38:30 - Святая Библия: Современный перевод

Вода, замерзая, твердеет как камень, и замерзает даже океан.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Тогда камнем становится вода, замерзая, и застывает поверхность бездны.

См. главу

Восточный Перевод

когда воды, как камень, крепнут, и твердеет лицо морей?

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

когда воды, как камень, крепнут, и твердеет лицо морей?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

когда воды, как камень, крепнут, и твердеет лицо морей?

См. главу

Синодальный перевод

Воды, как камень, крепнут, и поверхность бездны замерзает.

См. главу

Новый русский перевод

когда воды, как камень, крепнут, и замерзает поверхность бездны?

См. главу
Другие переводы



Иов 38:30
4 Перекрёстные ссылки  

От дыхания Господа образуется лёд, и замораживает океаны Он.


Кто матерь льду? Кто рождает в небесах мороз?


Ты можешь ли связать Плеяды и пояс Ориона развязать?