Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




4 Царств 20:2 - Святая Библия: Современный перевод

Езекия повернулся в сторону храма и начал молиться:

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Ничего не ответил Езекия, отвернулся к стене и взмолился Господу:

См. главу

Восточный Перевод

Езекия отвернулся лицом к стене и взмолился Вечному:

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Езекия отвернулся лицом к стене и взмолился Вечному:

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Езекия отвернулся лицом к стене и взмолился Вечному:

См. главу

Синодальный перевод

И отворотился [Езекия] лицем своим к стене и молился Господу, говоря:

См. главу

Новый русский перевод

Езекия отвернулся лицом к стене и взмолился Господу:

См. главу
Другие переводы



4 Царств 20:2
6 Перекрёстные ссылки  

Услышь мольбу Твоего слуги и Твоего народа Израиля, когда будут они молиться на месте этом. Услышь с небес, где Ты живёшь, наши молитвы и прости нас!


В это время Езекия заболел и находился при смерти. Пророк Исаия, сын Амоса, пришёл к Езекии и сказал ему: «Так говорит Господь: „Приведи свой дом в порядок, потому что ты умрёшь!”»


«Господи, вспомни, что я преданно служил Тебе всем своим сердцем. Я делал то, что Ты считал правильным». Тогда Езекия горько заплакал.


Я стану грешников учить, как праведную жизнь прожить, и тогда все они к Тебе вернутся.


Ты же, когда молишься, скройся в отдалённой комнате и, закрыв плотно дверь, молись твоему Отцу, Который находится повсюду, и Он, видящий тайное, вознаградит тебя.