3 Царств 6:33 - Святая Библия: Современный перевод Таким же образом он сделал четырёхугольные косяки из оливкового дерева для входа в центральный зал. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Подобным образом он украсил и вход в Храм, но здесь косяки из масличного дерева были из четырехгранного бруса Восточный Перевод Точно так же он сделал из масличного дерева четырёхугольные косяки для входа в храм. Восточный перевод версия с «Аллахом» Точно так же он сделал из масличного дерева четырёхугольные косяки для входа в храм. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Точно так же он сделал из масличного дерева четырёхугольные косяки для входа в храм. Синодальный перевод И у входа в храм сделал косяки из масличного дерева четырехугольные, Новый русский перевод Точно так же он сделал из оливкового дерева четырехугольные косяки для входа в главное помещение. |
На двух половинах дверей из оливкового дерева он сделал резных Херувимов, пальмовые деревья и распустившиеся цветы. И всё это он покрыл золотом.
Он также сделал две двери из кипарисового дерева. Каждая дверь имела две подвижные створки.
собрать их кровь и помазать ею косяки и перекладины дверей в тех домах, где израильтяне будут есть мясо этих животных.