Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Паралипоменон 27:9 - Святая Библия: Современный перевод

Когда Иоафам умер, его похоронили в городе Давида, а новым царём после него стал его сын Ахаз.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Иофам отошел к праотцам своим и был похоронен в Городе Давидовом. И царем после него стал его сын Ахаз.

См. главу

Восточный Перевод

Иотам упокоился со своими предками и был похоронен в Городе Давуда. И царём вместо него стал его сын Ахаз.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Иотам упокоился со своими предками и был похоронен в Городе Давуда. И царём вместо него стал его сын Ахаз.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Иотам упокоился со своими предками и был похоронен в Городе Довуда. И царём вместо него стал его сын Ахаз.

См. главу

Синодальный перевод

И почил Иоафам с отцами своими, и похоронили его в городе Давидовом. И воцарился Ахаз, сын его, вместо него.

См. главу

Новый русский перевод

Иотам упокоился со своими предками и был похоронен в Городе Давида. А Ахаз, его сын, стал царем вместо него.

См. главу
Другие переводы



2 Паралипоменон 27:9
3 Перекрёстные ссылки  

Когда Иоафам умер, он был похоронен со своими праотцами в городе его предка Давида, а новым царём после него стал его сын Ахаз.


Иоафаму было двадцать пять лет, когда он стал царём. Он правил шестнадцать лет в Иерусалиме. Его мать звали Иеруша, которая была дочерью Садока.


Ахазу было двадцать лет, когда он стал царём. Он правил в Иерусалиме шестнадцать лет. Ахаз не делал то, что Господь считал праведным и не подчинялся Господу, как его предок Давид.