1 Царств 20:20 - Святая Библия: Современный перевод Я выпущу три стрелы в ту сторону, как будто стреляю в цель. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А я пущу в ту сторону три стрелы, словно упражняясь в стрельбе. Восточный Перевод Я пущу в ту сторону три стрелы, словно стреляя в цель. Восточный перевод версия с «Аллахом» Я пущу в ту сторону три стрелы, словно стреляя в цель. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Я пущу в ту сторону три стрелы, словно стреляя в цель. Синодальный перевод а я в ту сторону пущу три стрелы, как будто стреляя в цель; Новый русский перевод Я пущу в ту сторону три стрелы, словно стреляя в цель. |
Затем я пошлю мальчика найти стрелы. Если всё хорошо, то я скажу ему: „Ты искал слишком далеко! Стрелы упали ближе ко мне. Вернись и собери их”. Тогда ты можешь выйти ко мне, потому что, клянусь Господом, тебе ничего не угрожает.
Ионафан сказал ему: «Беги, найди стрелы, которые я пускаю». Мальчик побежал, а Ионафан пускал стрелы так, что они пролетали над его головой.