Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Царств 11:10 - Святая Библия: Современный перевод

Жители Иависа сказали аммонитянину Наасу: «Завтра мы выйдем к вам — поступайте с нами так, как вам угодно».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

А Нахашу жители Явеша объявили: «Завтра мы сдадимся тебе, и делай с нами, что пожелаешь».

См. главу

Восточный Перевод

Они сказали аммонитянам: – Завтра мы сдадимся вам, и вы сможете сделать всё, что вам угодно.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Они сказали аммонитянам: – Завтра мы сдадимся вам, и вы сможете сделать всё, что вам угодно.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Они сказали аммонитянам: – Завтра мы сдадимся вам, и вы сможете сделать всё, что вам угодно.

См. главу

Синодальный перевод

И сказали жители Иависа [Наасу]: завтра выйдем к вам, и поступайте с нами, как вам угодно.

См. главу

Новый русский перевод

Они сказали аммонитянам: — Завтра мы сдадимся вам, и вы сможете сделать всё, что вам угодно.

См. главу
Другие переводы



1 Царств 11:10
3 Перекрёстные ссылки  

Тогда царь Израиля ответил: «О, господин мой царь, я согласен, что я и всё, что у меня есть, принадлежит тебе».


И сказали они послам из Иависа: «Передайте жителям Иависа Галаадского, что завтра к полудню придёт помощь». Послы передали сказанное жителям Иависа, и те очень обрадовались.