Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Паралипоменон 27:9 - Святая Библия: Современный перевод

Шестым начальником был Ира, сын Икеша. Икеш был из города Фекоя. Ира командовал в шестой месяц. В его отряде насчитывалось двадцать четыре тысячи человек.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Шестым, в шестой месяц, — Ира, сын Иккеша из Текоа; в его череде — двадцать четыре тысячи человек.

См. главу

Восточный Перевод

Шестым для шестого месяца был Ира, сын Иккеша, из Текоа. В его отделении было 24 000 воинов.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Шестым для шестого месяца был Ира, сын Иккеша, из Текоа. В его отделении было 24 000 воинов.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Шестым для шестого месяца был Ира, сын Иккеша, из Текоа. В его отделении было 24 000 воинов.

См. главу

Синодальный перевод

Шестой, для шестого месяца, Ира, сын Иккеша, Фекоянин, и в его отделении двадцать четыре тысячи.

См. главу

Новый русский перевод

Шестым для шестого месяца был Ира, сын текоитянина Иккеша. В его отделении было 24 000  воинов.

См. главу
Другие переводы



1 Паралипоменон 27:9
4 Перекрёстные ссылки  

Хелец палтитянин; Ира, сын Икеша фекоитянина;


Ира, сын Икеша фекоитянина; Авиезер анафофянин;


Седьмым начальником был Хелец пелонитянин. Он был потомком Ефрема. Хелец командовал в седьмой месяц. В его отряде насчитывалось двадцать четыре тысячи человек.


Пятым был Шамгуф из Израха, который командовал в пятый месяц. В его отряде насчитывалось двадцать четыре тысячи человек.