Однажды во время жатвы, когда филистимляне стояли лагерем в долине Рефаимов, трое главных из тридцати героев пришли к Давиду в пещеру Одоллам.
1 Паралипоменон 14:9 - Святая Библия: Современный перевод Филистимляне напали на людей, живших в долине Рефаимов, и ограбили их. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Филистимляне же, придя, вторглись в долину рефаимов. Восточный Перевод Филистимляне пришли и принялись разбойничать в долине Рефаим. Восточный перевод версия с «Аллахом» Филистимляне пришли и принялись разбойничать в долине Рефаим. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Филистимляне пришли и принялись разбойничать в долине Рефаим. Синодальный перевод И Филистимляне пришли и расположились в долине Рефаимов. Новый русский перевод Филистимляне пришли и принялись разбойничать в долине Рефаим. |
Однажды во время жатвы, когда филистимляне стояли лагерем в долине Рефаимов, трое главных из тридцати героев пришли к Давиду в пещеру Одоллам.
Однажды Давид находился в пещере Одоллам, а филистимляне расположились внизу, в долине Рефаимов. Эти трое из тридцати героев пришли в эту пещеру, чтобы быть с Давидом.
Тогда Давид спросил Бога: «Должен ли я пойти и сразиться с филистимлянами? Позволишь ли Ты мне разбить их?» И ответил Господь Давиду: «Иди. Я позволю тебе одолеть филистимлян».
Когда филистимляне услышали, что Давид был избран царём Израиля, они все вместе вышли на поиски Давида. Однако он узнал об этом и вышел сразиться с филистимлянами.
То время будет похоже на уборку зерна в долине Рефаимов, когда жнецы сначала всё срезают серпом, а потом отделяют от соломы колосья и молотят зерно.