1 Коринфянам 9:2 - Святая Библия: Современный перевод Даже если я не апостол для других, я, тем не менее, апостол для вас. Потому что вы — печать, удостоверяющая моё апостольство в Господе. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Если для других я — не апостол, для вас-то уж точно апостол, ведь сами вы в вашем единении с Господом и есть свидетельство моего апостольства. Восточный Перевод Если я для других и не посланник Масиха, то, во всяком случае, для вас я посланник! Ваше единение с Масихом как раз и подтверждает, что я служу как посланник Масиха. Восточный перевод версия с «Аллахом» Если я для других и не посланник аль-Масиха, то, во всяком случае, для вас я посланник! Ваше единение с аль-Масихом как раз и подтверждает, что я служу как посланник аль-Масиха. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Если я для других и не посланник Масеха, то, во всяком случае, для вас я посланник! Ваше единение с Масехом как раз и подтверждает, что я служу как посланник Масеха. перевод Еп. Кассиана Если для других я не апостол, то по крайней мере для вас я — апостол: ибо печать моего апостольства — вы в Господе. Библия на церковнославянском языке Аще иным (и) несмь апостол, но обаче вам есмь: печать бо моего апостолства вы есте о Господе. |
Трудитесь не ради земной пищи, которая портится, а ради пищи, которая никогда не портится и приносит вам вечную жизнь. Эту жизнь даёт вам Сын Человеческий, так как Бог Отец отметил Его печатью Своего благоволения».
чтобы он занял место служения апостола, которое оставил Иуда, когда отправился туда, где ему надлежит быть».
Я с великим терпением совершал многие знамения, чудеса и удивительные дела, доказывающие, что я апостол.