Какое мне дело до осуждения тех, кто не принадлежит к церкви? Но разве не должны вы судить тех, кто принадлежит к церкви?
1 Коринфянам 6:4 - Святая Библия: Современный перевод И если вам приходится решать повседневные дела, то почему же вы обращаетесь к людям, которые не принадлежат к церкви? Они для вас — ничто! Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А вы, когда судитесь по делам житейским, кого признаете над собой судьями? Людей, которые ничего для церкви не значат! Восточный Перевод Зачем же вы ставите над собой мирских судей, которые ничего не значат в собрании верующих? Восточный перевод версия с «Аллахом» Зачем же вы ставите над собой мирских судей, которые ничего не значат в собрании верующих? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Зачем же вы ставите над собой мирских судей, которые ничего не значат в собрании верующих? перевод Еп. Кассиана Итак, если вы судитесь по делам житейским, то непризнаваемых церковью — вот кого вы садите судьями. Библия на церковнославянском языке Житейская бо судища аще имате, уничиженных в Церкви, сих посаждаете. |
Какое мне дело до осуждения тех, кто не принадлежит к церкви? Но разве не должны вы судить тех, кто принадлежит к церкви?
Разве вы не знаете, что мы будем судить Ангелов? Тем более вы можете рассудить житейские дела.
Я говорю это, чтобы пристыдить вас. Неужели среди вас нет мудрого человека, который мог бы уладить споры между братьями во Христе?