Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Коринфянам 11:15 - Святая Библия: Современный перевод

Однако для женщины почётно, если она носит длинные волосы, так как волосы даны ей от природы как естественный покров.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

а когда волосы растит женщина — для неё это честь? Ведь [ей] даны волосы как покрывало.

См. главу

Восточный Перевод

в то время как для женщины длинные волосы – это честь? Ведь длинные волосы даны ей как покрывало.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

в то время как для женщины длинные волосы – это честь? Ведь длинные волосы даны ей как покрывало.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

в то время как для женщины длинные волосы – это честь? Ведь длинные волосы даны ей как покрывало.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

а жена, если отпускает волосы, для неё это слава, потому что волосы даны ей вместо покрывала?

См. главу

Библия на церковнославянском языке

жена же аще власы растит, слава ей есть? зане растение власов вместо одеяния дано бысть ей.

См. главу
Другие переводы



1 Коринфянам 11:15
3 Перекрёстные ссылки  

После этого он велит женщине встать перед Господом, распустит ей волосы, вложит в руку хлебное приношение: ячменную муку, принесённую её мужем по причине ревности. У него же в руках будет глиняный кувшин с особой водой, наводящей на женщину проклятие.


Разве сама природа не учит вас, что бесчестие для мужчины носить длинные волосы.


Возможно, некоторым людям захочется поспорить об этом, но мы, как и церкви Божьи, не следуем их обычаю.