К Филимону 1:18 - перевод Еп. Кассиана Если же он чем обидел тебя или должен, считай это за мной: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А если чем обидел он тебя или должен тебе, пусть это будет на мне. Восточный Перевод Если он обидел тебя чем-то или же должен тебе – считай этот долг за мной. Восточный перевод версия с «Аллахом» Если он обидел тебя чем-то или же должен тебе – считай этот долг за мной. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Если он обидел тебя чем-то или же должен тебе – считай этот долг за мной. Библия на церковнославянском языке Аще же в чесом обиде тебе, или должен есть, мне сие вмени. Святая Библия: Современный перевод И если он чем обидел тебя или задолжал тебе, то запиши это на мой счёт. |
я, Павел, пишу своей рукой: я возмещу; чтобы не сказать тебе, что ты и за самого себя мне должен.