Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Римлянам 4:24 - перевод Еп. Кассиана

но и ради нас, кому будет зачитываться: верующим в Того, Кто воздвиг из мёртвых Иисуса, Господа нашего,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

но и о нас. Зачтется и нам наша вера в Того, Кто воскресил из мертвых Иисуса, Господа нашего,

См. главу

Восточный Перевод

они относятся и к нам. Вменено будет и нам, потому что мы верим в Того, Кто воскресил из мёртвых нашего Повелителя Ису,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

они относятся и к нам. Вменено будет и нам, потому что мы верим в Того, Кто воскресил из мёртвых нашего Повелителя Ису,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

они относятся и к нам. Вменено будет и нам, потому что мы верим в Того, Кто воскресил из мёртвых нашего Повелителя Исо,

См. главу

Библия на церковнославянском языке

но и за ны, имже хощет вменитися, верующым в воскресившаго Иисуса Христа Господа нашего из мертвых,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

но и ради нас, верующих в Того, Кто воскресил из мёртвых нашего Господа Иисуса. Мы обретём праведность благодаря нашей вере.

См. главу
Другие переводы



К Римлянам 4:24
10 Перекрёстные ссылки  

Уверовавший и крещенный будет спасен, а неповеривший будет осужден.


Но Бог воздвиг Его из мертвых.


Бог Его воскресил, разрешив муки смерти, потому что Он не мог быть держим ею.


Этого Иисуса воскресил Бог, чему все мы свидетели.


Ибо для вас обещание и для детей ваших и для всех дальних, кого ни призовет Господь Бог наш.


верующих чрез Него в Бога, воздвигшего Его из мёртвых и давшего Ему славу, так чтобы вы имели веру и надежду на Бога.