Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Римлянам 4:10 - перевод Еп. Кассиана

Как же была зачтена? По обрезании или до обрезания? Не по обрезании, а до обрезания.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Когда же случилось это? После того, как обрезан был Авраам, или еще до того? Не после, а до того, как был он обрезан.

См. главу

Восточный Перевод

Когда она была вменена ему? До обрезания или после? Не после, а до обрезания!

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Когда она была вменена ему? До обрезания или после? Не после, а до обрезания!

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Когда она была вменена ему? До обрезания или после? Не после, а до обрезания!

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Како убо вменися ему, во обрезании ли сущу, или в необрезании, не во обрезании, но в необрезании.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Когда же он оправдался перед Богом, до или после обрезания? Тогда, когда ещё не был обрезан.

См. главу
Другие переводы



К Римлянам 4:10
11 Перекрёстные ссылки  

И знамение обрезания он получил, как печать праведности по вере, которую имел в необрезании, чтобы быть ему отцом всех верующих в необрезании, чтобы зачтена была им праведность,


Итак, ублажение это к обрезанным относится или к необрезанным? Ибо мы говорим: Аврааму вера была зачтена в праведность.


Ибо во Христе Иисусе не имеет никакой силы ни обрезание, ни необрезание, но вера, любовью действующая.


Ибо ни обрезание ничего не значит, ни необрезание, но новая тварь.