Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 5:8 - перевод Еп. Кассиана

Ибо Он говорил ему: выйди, дух нечистый, из этого человека.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Так он говорил потому, что Иисус сразу же сказал ему: «Выйди, нечистый дух, из этого человека!»

См. главу

Восточный Перевод

потому что Иса говорил ему: «Выйди, нечистый дух, из этого человека».

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

потому что Иса говорил ему: «Выйди, нечистый дух, из этого человека».

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

потому что Исо говорил ему: «Выйди, нечистый дух, из этого человека».

См. главу

Библия на церковнославянском языке

глаголаше бо ему: изыди, душе нечистый, от человека.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Это произошло потому, что Иисус сказал ему: «Выйди из этого человека, дух нечистый!»

См. главу
Другие переводы



От Марка 5:8
5 Перекрёстные ссылки  

И строго сказал ему Иисус: замолчи и выйди из него.


и закричал громким голосом: что Тебе до меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего? Заклинаю Тебя Богом, не мучь меня.


И спрашивал его: как имя тебе? И он говорит Ему: легион имя мне, потому что нас много.


И это она делала много дней. Но Павел, досадуя, повернулся и сказал духу: повелеваю тебе именем Иисуса Христа выйти из неё. И он вышел в тот же час.