Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 9:61 - перевод Еп. Кассиана

Сказал и другой: я последую за Тобою, Господи, но сперва позволь мне проститься с домашними моими.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Еще один человек сказал Ему: «Я пойду за Тобой, Господи, но сначала позволь мне проститься с моими родными».

См. главу

Восточный Перевод

Ещё один человек сказал Ему: – Я пойду за Тобой, Повелитель, но позволь мне прежде пойти и попрощаться с моей семьёй.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ещё один человек сказал Ему: – Я пойду за Тобой, Повелитель, но позволь мне прежде пойти и попрощаться с моей семьёй.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ещё один человек сказал Ему: – Я пойду за Тобой, Повелитель, но позволь мне прежде пойти и попрощаться с моей семьёй.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Рече же и другий: иду по тебе, Господи: прежде же повели ми отвещатися, иже суть в дому моем.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

И другой также сказал: «Я пойду за Тобой, Господи, но прежде позволь мне проститься с домашними».

См. главу
Другие переводы



От Луки 9:61
7 Перекрёстные ссылки  

если кто приходит ко Мне и не ненавидит отца своего и матери, и жены, и детей, и братьев, и сестер, а также и души своей, не может быть Моим учеником.


я не имел покоя духу моему, не найдя Тита, брата моего, но простившись с ними, пошел в Македонию.