Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 3:13 - перевод Еп. Кассиана

Он же сказал им: ничего больше положенного вам не взыскивайте.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Он сказал им в ответ: «Не взыскивайте с людей больше, чем вам предписано».

См. главу

Восточный Перевод

– Не требуйте с людей больше, чем положено, – говорил он им.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

– Не требуйте с людей больше, чем положено, – говорил он им.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

– Не требуйте с людей больше, чем положено, – говорил он им.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Он же рече к ним: ничтоже более от повеленнаго вам творите.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Иоанн ответил: «Не берите налогов больше, чем сказано вам».

См. главу
Другие переводы



От Луки 3:13
15 Перекрёстные ссылки  

Итак во всем, как хотите, чтобы люди поступали с вами, так с ними поступайте и вы; ибо это — Закон и Пророки.


А Закхей встал и сказал Господу: вот, половину того, что имею, Господи, я даю нищим, и если у кого что неправедно вынудил, возмещу вчетверо.


Пришли же и мытари креститься и сказали ему: Учитель, что нам делать?


Спрашивали его и воины, говоря: а нам что делать? И сказал им: никого не насилуйте, не вымогайте доносами и довольствуйтесь своим жалованьем.


ни воры, ни любостяжатели, ни пьяницы, ни хулители, ни грабители — Царства Божия не наследуют.


Кто крал, пусть больше не крадет, а лучше трудится, делая доброе своими руками, чтобы было из чего уделять нуждающемуся.


Поэтому и мы, имея вокруг себя такое облако свидетелей, отложив всякое бремя и легко опутывающий нас грех, будем с терпением проходить предлежащее нам поприще,