Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 17:34 - перевод Еп. Кассиана

Говорю вам, в эту ночь будут двое на одной постели: один будет взят, а другой оставлен;

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Говорю вам, что в ту ночь будут двое на одной постели: и один будет взят, а другой оставлен.

См. главу

Восточный Перевод

Говорю вам, что в ту ночь двое будут на одной постели, и один будет взят, а другой оставлен.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Говорю вам, что в ту ночь двое будут на одной постели, и один будет взят, а другой оставлен.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Говорю вам, что в ту ночь двое будут на одной постели, и один будет взят, а другой оставлен.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

глаголю вам: в ту нощь будета два на одре единем: един поемлется, а другий оставляется:

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Говорю вам, если в ту ночь будут двое в одной комнате, то один будет взят, а другой останется.

См. главу
Другие переводы



От Луки 17:34
18 Перекрёстные ссылки  

Вот Я наперед сказал вам.


Вы же смотрите: Я наперед сказал вам всё.


Петр же сказал Ему: хотя бы и все соблазнились, но не я.


подвизайтесь войти узкой дверью, ибо многие, говорю вам, будут стараться войти, и не смогут.


Нет, говорю вам, но, если не будете каяться, все подобным же образом погибнете.


Нет, говорю вам, но если не покаетесь, все так же погибнете.


Кто будет стараться душу свою сохранить, тот погубит ее, и кто погубит, тот оживит ее.


две будут вместе молоть: одна будет взята, другая же оставлена.


то знает Господь, как избавлять благочестивых от искушения, а неправедных, как подлежащих наказанию, держать под стражею на день суда,