От Луки 17:34 - перевод Еп. Кассиана Говорю вам, в эту ночь будут двое на одной постели: один будет взят, а другой оставлен; Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Говорю вам, что в ту ночь будут двое на одной постели: и один будет взят, а другой оставлен. Восточный Перевод Говорю вам, что в ту ночь двое будут на одной постели, и один будет взят, а другой оставлен. Восточный перевод версия с «Аллахом» Говорю вам, что в ту ночь двое будут на одной постели, и один будет взят, а другой оставлен. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Говорю вам, что в ту ночь двое будут на одной постели, и один будет взят, а другой оставлен. Библия на церковнославянском языке глаголю вам: в ту нощь будета два на одре единем: един поемлется, а другий оставляется: Святая Библия: Современный перевод Говорю вам, если в ту ночь будут двое в одной комнате, то один будет взят, а другой останется. |
подвизайтесь войти узкой дверью, ибо многие, говорю вам, будут стараться войти, и не смогут.
то знает Господь, как избавлять благочестивых от искушения, а неправедных, как подлежащих наказанию, держать под стражею на день суда,