Ибо Божий Сын, Христос Иисус, проповеданный среди вас нами: мною, Силуаном и Тимофеем, не был «да» и «нет», но было «да» в Нем.
К Евреям 13:8 - перевод Еп. Кассиана Иисус Христос вчера и сегодня и вовеки — Тот же. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ведь Иисус Христос, Которого проповедовали они, вчера и сегодня и вовеки всё тот же. Восточный Перевод Иса Масих неизменен: Он Тот же вчера, сегодня и вовеки. Восточный перевод версия с «Аллахом» Иса аль-Масих неизменен: Он Тот же вчера, сегодня и вовеки. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Исо Масех неизменен: Он Тот же вчера, сегодня и вовеки. Библия на церковнославянском языке Иисус Христос вчера и днесь тойже, и во веки. Святая Библия: Современный перевод Иисус Христос неизменен вчера, сегодня и вовеки. |
Ибо Божий Сын, Христос Иисус, проповеданный среди вас нами: мною, Силуаном и Тимофеем, не был «да» и «нет», но было «да» в Нем.
и, подобно одеянию, Ты свернешь их; как одежду, и будут изменены; но Ты — один и тот же, и лета Твои не кончатся.
Всякое даяние доброе и всякий дар совершенный нисходит свыше от Отца светов, у Которого нет изменения и ни тени перемены.
которая говорила: то, что видишь, напиши в книгу и пошли семи церквам: в Ефес, и в Смирну, и в Пергам, и в Фиатиры, и в Сарды, и в Филадельфию и в Лаодикию.
Иоанн семи церквам в Асии: благодать вам и мир от Того, Кто есть и Кто был и Кто грядёт, и от семи духов, которые пред престолом Его,
Я — Альфа и Омега, говорит Господь Бог, Тот, Кто есть и Кто был и Кто грядёт, Вседержитель.