Был некий ученик в Дамаске по имени Анания. И сказал ему в видении Господь: Анания! Он же сказал: вот я, Господи.
Деяния 9:9 - перевод Еп. Кассиана И три дня он не видел, и не ел, и не пил. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И три дня он был слеп, не ел и не пил. Восточный Перевод Три дня он был слеп и ничего не ел и не пил. Восточный перевод версия с «Аллахом» Три дня он был слеп и ничего не ел и не пил. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Три дня он был слеп и ничего не ел и не пил. Библия на церковнославянском языке и бе дни три не видя, и ни яде, ниже пияше. Святая Библия: Современный перевод И три дня он ничего не видел, ничего не ел и не пил. |
Был некий ученик в Дамаске по имени Анания. И сказал ему в видении Господь: Анания! Он же сказал: вот я, Господи.
Савл же встал с земли и с открытыми глазами ничего не видел. И ведя его за руку, ввели в Дамаск.