Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Деяния 13:34 - перевод Еп. Кассиана

А что Он воскресил Его из мертвых, так что Он уже не обратится в тление, — Он сказал так: «Я дам вам святое достояние Давидово непреложное».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

А о том, что Бог восставил Его из мертвых, навсегда избавив от тления, Он сказал так: „Я дам Вам те святые, обещанные Давиду блага, на которые положиться можно “.

См. главу

Восточный Перевод

А о том, что Всевышний воскресил Его из мёртвых, так что тело Его уже никогда не увидит тления, Он сказал так: «Я дам вам святые и неизменные благословения, обещанные Давуду».

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

А о том, что Аллах воскресил Его из мёртвых, так что тело Его уже никогда не увидит тления, Он сказал так: «Я дам вам святые и неизменные благословения, обещанные Давуду».

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

А о том, что Всевышний воскресил Его из мёртвых, так что тело Его уже никогда не увидит тления, Он сказал так: «Я дам вам святые и неизменные благословения, обещанные Довуду».

См. главу

Библия на церковнославянском языке

А якоже воскреси его от мертвых, не ктому хотяща возвратитися во истление, сице рече: яко дам вам преподобная давидова верная.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

О том же, что Бог воскресил Иисуса из мёртвых, чтобы Тот не обратился в тлен, Бог так говорил: „Я дам вам святые и истинные благословения, обещанные Давиду”.

См. главу
Другие переводы



Деяния 13:34
18 Перекрёстные ссылки  

Но Бог воздвиг Его из мертвых.


что Бог его исполнил для нас, их детей, воскресив Иисуса, как и написано в псалме втором: «Ты — Сын Мой, Я сегодня родил Тебя».


Тот же, Кого Бог воздвиг, не увидел тления.


Бог Его воскресил, разрешив муки смерти, потому что Он не мог быть держим ею.


зная, что Христос, восстав из мёртвых, больше не умирает, смерть больше не имеет над Ним власти.