Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Деяния 13:34 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

34 А о том, что Аллах воскресил Его из мёртвых, так что тело Его уже никогда не увидит тления, Он сказал так: «Я дам вам святые и неизменные благословения, обещанные Давуду».

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

34 А о том, что Бог восставил Его из мертвых, навсегда избавив от тления, Он сказал так: „Я дам Вам те святые, обещанные Давиду блага, на которые положиться можно “.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

34 А о том, что Всевышний воскресил Его из мёртвых, так что тело Его уже никогда не увидит тления, Он сказал так: «Я дам вам святые и неизменные благословения, обещанные Давуду».

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

34 А о том, что Всевышний воскресил Его из мёртвых, так что тело Его уже никогда не увидит тления, Он сказал так: «Я дам вам святые и неизменные благословения, обещанные Довуду».

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

34 А что Он воскресил Его из мертвых, так что Он уже не обратится в тление, — Он сказал так: «Я дам вам святое достояние Давидово непреложное».

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

34 А якоже воскреси его от мертвых, не ктому хотяща возвратитися во истление, сице рече: яко дам вам преподобная давидова верная.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

34 О том же, что Бог воскресил Иисуса из мёртвых, чтобы Тот не обратился в тлен, Бог так говорил: „Я дам вам святые и истинные благословения, обещанные Давиду”.

См. главу Копировать




Деяния 13:34
18 Перекрёстные ссылки  

Разве не таков мой дом у Аллаха? Разве Он не заключил со мной вечное соглашение, полностью устроенное и непреложное? Разве не от Него всё моё спасение и все мои желания?


Внимайте и приходите ко Мне; слушайте – и будете жить. Я заключу с вами вечное соглашение согласно Моим обещаниям Давуду, которые непреложны.


Нет, они будут служить Вечному, своему Богу, и Давуду, своему царю, которого Я им дам.


так верно и то, что Я не отвергну потомков Якуба и Моего раба Давуда и буду избирать из его потомков правителя над потомками Ибрахима, Исхака и Якуба. Я восстановлю и помилую их.


После этого народ Исраила вернётся и будет искать Вечного, своего Бога, и Давуда, своего царя. И в последние дни они будут благоговеть перед Вечным и Его благословениями.


– Трон Давуда – как разрушенный шатёр, но в тот день Я воссоздам его, залатаю в нём дыры, восстановлю разрушенное, отстрою, как было прежде,


В тот день Вечный защитит жителей Иерусалима, и самые слабые среди них станут подобны Давуду, а дом Давуда станет подобен Всевышнему, подобен Ангелу Вечного, идущему перед ними.


Но Аллах воскресил Его из мёртвых,


Во второй песне из Забура написано: «Ты Сын Мой (Избранный Мной Царь). Я Отцом Твоим отныне буду назван».


Но Тот, Кого Аллах воскресил, избежал тления!


Но Аллах воскресил Его, освободив из плена смерти, и смерть была не в силах Его удержать.


Мы знаем, что аль-Масих воскрес из мёртвых и больше не умрёт: смерть уже не имеет власти над Ним.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама