Ибо не было и никого нуждающегося между ними. А все, кто были собственниками земель или домов, продавая, приносили цену продаваемого
2 Коринфянам 8:13 - перевод Еп. Кассиана Не так ведь, чтобы другим было облегчение, а вам стеснение, но на основании равенства: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Речь ведь не о том, чтобы другим облегчение принести, а для вас тем самым создать трудности, дело ведь в равенстве и взаимности: Восточный Перевод Мы не хотим, чтобы другим было облегчение за ваш счёт, но чтобы было равенство. Восточный перевод версия с «Аллахом» Мы не хотим, чтобы другим было облегчение за ваш счёт, но чтобы было равенство. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Мы не хотим, чтобы другим было облегчение за ваш счёт, но чтобы было равенство. Библия на церковнославянском языке Не бо да иным убо отрада, вам же скорбь: но по изравнению. Святая Библия: Современный перевод Мы не хотим, чтобы вы страдали, в то время как другие люди получают утешение. Скорее, это вопрос равенства. |
Ибо не было и никого нуждающегося между ними. А все, кто были собственниками земель или домов, продавая, приносили цену продаваемого
Ибо если есть доброе намерение, оно принимается, смотря по тому, кто что имеет, а не по тому, чего он не имеет.
в нынешнее время ваш избыток пошел на недостаток тех, чтобы и избыток тех пошел на недостаток ваш, для того чтобы было равенство,