Числа 32:19 - Новый русский перевод Мы не получим удел с ними на той стороне Иордана, потому что наш удел достался нам на этой, восточной стороне. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И мы не потребуем для себя никакого владения по ту сторону Иордана и далее, потому как земли в наследство нам уже отведены здесь, на востоке от Иордана». Восточный Перевод Мы не получим надел с ними на той стороне Иордана, потому что наш надел достался нам на этой, восточной стороне. Восточный перевод версия с «Аллахом» Мы не получим надел с ними на той стороне Иордана, потому что наш надел достался нам на этой, восточной стороне. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Мы не получим надел с ними на той стороне Иордана, потому что наш надел достался нам на этой, восточной стороне. Святая Библия: Современный перевод Мы не возьмём землю к западу от реки Иордан, наша часть земли — к востоку от реки Иордан». Синодальный перевод ибо мы не возьмем с ними удела по ту сторону Иордана и далее, если удел нам достанется по эту сторону Иордана, к востоку. |
В дни Пекаха, царя Израиля, царь Ассирии Тиглатпаласар пришел и взял города Ийон, Авел-Бет-Мааху, Ианох, Кедеш, Хацор, области Галаад, Галилею, всю землю Неффалима и увел народ в плен в Ассирию.
Другая половина рода Манассии, рувимиты и гадиты уже получили удел, который Моисей дал им к востоку от Иордана, как он, слуга Господа, им и назначил.