Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Числа 15:34 - Новый русский перевод

Его держали под стражей, потому что не было ясно, что с ним сделать.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Его взяли под стражу, пока не станет ясно, что с ним делать.

См. главу

Восточный Перевод

Его держали под стражей, потому что не было ясно, что с ним сделать.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Его держали под стражей, потому что не было ясно, что с ним сделать.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Его держали под стражей, потому что не было ясно, что с ним сделать.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Человека не отпускали, так как не знали, какое ему следует назначить наказание.

См. главу

Синодальный перевод

и посадили его под стражу, потому что не было еще определено, что должно с ним сделать.

См. главу
Другие переводы



Числа 15:34
5 Перекрёстные ссылки  

Когда его тесть увидел, что Моисей делает с народом, он сказал: — Что ты делаешь с народом? Почему ты судишь один, а все эти люди толпятся вокруг тебя с утра до вечера?


Моисей ответил: — Они пришли ко мне искать Божьей воли.


Его заключили под стражу до тех пор, пока не откроется о нем воля Господа.


Те, кто нашли его, когда он собирал дрова, привели его к Моисею, и Аарону, и всему собранию.


Моисей ответил им: — Ждите, пока я не узнаю, что повелит о вас Господь.