Числа 13:16 - Новый русский перевод из рода Гада — Геуил, сын Махи. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Таковы имена тех людей, которых отправил Моисей осмотреть землю. (А Осию, сына Навина, Моисей нарек Иисусом.) Восточный Перевод из рода Гада – Геуил, сын Махи. Восточный перевод версия с «Аллахом» из рода Гада – Геуил, сын Махи. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) из рода Гада – Геуил, сын Махи. Святая Библия: Современный перевод из рода Гада — Геуил, сын Махия. Синодальный перевод из колена Гадова Геуил, сын Махиев. |
Моисей сказал Иисусу: — Выбери несколько человек из народа и выйди сразиться с амаликитянами. Завтра я встану на вершине холма с Божьим посохом в руках.
не войдет в землю, которую Я, воздев руку, клялся сделать вашим домом, за исключением Халева, сына Иефонниина, и Иисуса, сына Навина.
Иисус, сын Навин, и Халев, сын Иефонниин, которые были среди тех, кто разведывал землю, разорвали на себе одежду
Господь сказал Моисею: — Возьми Иисуса, сына Навина, человека, в котором есть Дух, и возложи на него руку.
Получив эту скинию, наши отцы, под предводительством Иисуса Навина, внесли ее во владения народов, которых Бог изгнал перед ними. И так было до времен царствования Давида,
Как Он и говорит через пророка Осию: «Я назову Моим народом не Мой народ; и нелюбимую — любимой»,
Если бы имелся в виду тот покой, который им дал Иисус Навин, то Бог больше не говорил бы о каком-то другом дне после этого.