И священники с пророками сказали вождям и всему народу: — Этого человека следует приговорить к смерти за то, что он пророчествовал против этого города. Вы это слышали своими ушами!
Судьи 6:30 - Новый русский перевод — Выведи своего сына, — потребовали у Иоаша горожане. — Он должен умереть, потому что разрушил жертвенник Баала и срубил столб Ашеры, что рядом с ним. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И жители селения стали требовать от Йоаша: «Приведи сюда сына! Пусть он умрет за то, что разрушил жертвенник Ваала и срубил столб Ашеры при нем». Восточный Перевод – Выведи своего сына, – потребовали у Иоаша горожане. – Он должен умереть, потому что разрушил жертвенник Баала и срубил столб Ашеры, что рядом с ним. Восточный перевод версия с «Аллахом» – Выведи своего сына, – потребовали у Иоаша горожане. – Он должен умереть, потому что разрушил жертвенник Баала и срубил столб Ашеры, что рядом с ним. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Выведи своего сына, – потребовали у Иоаша горожане. – Он должен умереть, потому что разрушил жертвенник Баала и срубил столб Ашеры, что рядом с ним. Святая Библия: Современный перевод Жители города пришли к Иоасу и сказали ему: «Ты должен вывести к нам своего сына. Он должен умереть, так как ты разрушил алтарь Ваала и срубил дерево Ашеры, которое было возле него». Синодальный перевод И сказали жители города Иоасу: выведи сына твоего; он должен умереть за то, что разрушил жертвенник Ваала и срубил дерево, которое было при нем. |
И священники с пророками сказали вождям и всему народу: — Этого человека следует приговорить к смерти за то, что он пророчествовал против этого города. Вы это слышали своими ушами!
Поразит засуха его воды — они пересохнут. Ведь это — земля истуканов, где сошли с ума от чудовищ-идолов.
Вас отлучат от синагог, и даже наступит такое время, когда убивающие вас будут думать, что они тем самым служат Богу.
— Кто это сделал? — спрашивали они друг друга. Они стали доискиваться, и им сказали: — Это сделал Гедеон, сын Иоаша.
Но Иоаш ответил окружившей его враждебной толпе: — Вы собираетесь вступиться за Баала? Вы хотите его спасти? Всякий, кто вступится за него, к утру будет предан смерти! Если Баал и вправду бог, он и сам может защитить себя, если кто-то разрушает его жертвенник.