Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Екклесиаст 7:27 - Новый русский перевод

— Вот что я нашел, — сказал Екклесиаст, — слагая одно с другим, чтобы найти разумное объяснение:

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Сказал Экклезиаст: „Шаг за шагом рассуждая, искал я ответы, и вот к чему пришел в итоге:

См. главу

Восточный Перевод

Вот что я нашёл, – сказал Учитель, – слагая одно с другим, чтобы найти разумное объяснение:

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Вот что я нашёл, – сказал Учитель, – слагая одно с другим, чтобы найти разумное объяснение:

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Вот что я нашёл, – сказал Учитель, – слагая одно с другим, чтобы найти разумное объяснение:

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Учитель говорит: «Я собрал всё это знание вместе, чтобы увидеть, какой ответ могу я найти, но до сих пор ищу его. В результате поисков своих я нашёл лишь одного доброго мужчину из тысячи, а доброй женщины не нашёл ни одной.

См. главу

Синодальный перевод

Вот это нашел я, сказал Екклесиаст, испытывая одно за другим.

См. главу
Другие переводы



Екклесиаст 7:27
5 Перекрёстные ссылки  

Я, Екклесиаст, был царем над Израилем в Иерусалиме.


И нашел я, что горше смерти та женщина, что подобна сети, чье сердце — ловушка и чьи руки — оковы. Человек, угодный Богу, избежит ее, а грешник будет ею пойман.


я всё искал, но не находил. Я нашел лишь одного праведного мужчину среди тысячи, но ни одной праведной женщины.