От Матфея 6:14 - Новый русский перевод И если вы будете прощать людям их проступки, то и ваш Небесный Отец простит вас. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Если простите другим согрешения их, простит и вам Отец ваш Небесный. Восточный Перевод – Потому что, если вы будете прощать людям их проступки, то и ваш Небесный Отец простит вас. Восточный перевод версия с «Аллахом» – Потому что, если вы будете прощать людям их проступки, то и ваш Небесный Отец простит вас. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Потому что, если вы будете прощать людям их проступки, то и ваш Небесный Отец простит вас. перевод Еп. Кассиана Ибо, если вы простите людям согрешения их, простит и вам Отец ваш Небесный; Библия на церковнославянском языке Аще бо отпущаете человеком согрешения их, отпустит и вам Отец ваш небесный: |
Так же, как вы судите других, будут судить и вас, и какой мерой вы мерите, такой будет отмерено и вам.
И когда вы молитесь, то прощайте всем, на кого вы обижены, чтобы и ваш Небесный Отец простил вам ваши проступки.
Не судите, и сами не будете судимы. Не осуждайте, и вы не будете осуждены. Прощайте, и вы тоже будете прощены.
Будьте добры друг к другу, проявляйте сострадание, прощайте друг друга, как и Бог во Христе простил вас.
Будьте снисходительны друг к другу и прощайте друг другу все ваши обиды. Прощайте так, как Господь вас простил.
Когда они пришли в Галаад — к рувимитам, гадитам и половине рода Манассии, — они сказали им:
Отличить детей Бога от детей дьявола можно так: кто не поступает праведно, тот не от Бога, так же как и не любящий своего брата.