Увидев множество народа, Иисус поднялся на склон горы и сел там. К Нему подошли Его ученики,
От Марка 3:13 - Новый русский перевод Однажды Иисус поднялся на гору и позвал к Себе тех, кого Сам пожелал. Они пришли к Нему, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Иисус взошел на гору и позвал за Собой тех, кого Сам пожелал, и они присоединились к Нему. Восточный Перевод Однажды Иса поднялся на гору и позвал к Себе тех, кого Сам пожелал. Они пришли к Нему, Восточный перевод версия с «Аллахом» Однажды Иса поднялся на гору и позвал к Себе тех, кого Сам пожелал. Они пришли к Нему, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Однажды Исо поднялся на гору и позвал к Себе тех, кого Сам пожелал. Они пришли к Нему, перевод Еп. Кассиана И Он поднимается на гору и призывает к Себе, кого Сам хотел. И они пошли к Нему. Библия на церковнославянском языке И взыде на гору и призва, ихже хотяше сам: и приидоша к нему. |
Увидев множество народа, Иисус поднялся на склон горы и сел там. К Нему подошли Его ученики,
и Он избрал из них двенадцать человек, которых и назвал апостолами, чтобы они всегда были с Ним и чтобы Он мог посылать их возвещать Радостную Весть.
Он созвал двенадцать учеников и начал посылать их по двое, дав им власть над нечистыми духами.
Созвав вместе двенадцать, Иисус дал им силу и власть одолевать всех демонов и излечивать болезни.