От Марка 1:30 - Новый русский перевод Теща Симона лежала в горячке, и Иисусу сразу сказали о ней. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова В это время теща Симона лежала в горячке. Как только Иисусу сказали об этом, Восточный Перевод Тёща Шимона лежала в горячке, и Исе сразу сказали о ней. Восточный перевод версия с «Аллахом» Тёща Шимона лежала в горячке, и Исе сразу сказали о ней. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Тёща Шимона лежала в горячке, и Исо сразу сказали о ней. перевод Еп. Кассиана Теща же Симона лежала в горячке; и тотчас говорят Ему о ней. Библия на церковнославянском языке Теща же симонова лежаше огнем жегома: и абие глаголаша ему о ней. |
Он подошел к ней, взял ее за руку и помог подняться. Жар ее прошел, и она начала накрывать им на стол.
и стал умолять: — Моя маленькая дочь умирает, приди и возложи на нее руки, чтобы она исцелилась и осталась жива.
Разве мы не имеем права брать верующую жену с собой, как другие апостолы, например, братья Господа и Кифа?