Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 21:9 - Новый русский перевод

Вы услышите о войнах и восстаниях, но не пугайтесь. Всё это должно произойти сначала, но конец наступит не сразу.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Когда же услышите о войнах и мятежах, не страшитесь. Это должно произойти прежде, но конец наступит не сразу.

См. главу

Восточный Перевод

Когда вы услышите о войнах и восстаниях, не бойтесь. Всё это должно произойти сначала, но конец наступит не сразу.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Когда вы услышите о войнах и восстаниях, не бойтесь. Всё это должно произойти сначала, но конец наступит не сразу.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Когда вы услышите о войнах и восстаниях, не бойтесь. Всё это должно произойти сначала, но конец наступит не сразу.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Когда же услышите о войнах и смутах, не приходите в ужас: ибо это должно произойти в начале, но не тотчас конец.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Егда же услышите брани и нестроения, не убойтеся: подобает бо сим быти прежде: но не у абие кончина.

См. главу
Другие переводы



От Луки 21:9
13 Перекрёстные ссылки  

Он поднимает бедного из праха и возвышает нищего из грязи,


«Не называйте заговором всё то, что называет заговором этот народ; не бойтесь того, чего они боятся, и не страшитесь.


Иисус продолжал: — Народ поднимется на народ и царство на царство.


И вот, когда это начнет сбываться, встаньте и поднимите головы, потому что ваше искупление уже близко.


Он сказал: — Смотрите, чтобы никто не обманул вас, потому что многие будут приходить под Моим именем, говоря: «Это Я» и «Время настало». Не идите за ними.