Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 2:23 - Новый русский перевод

потому что в Законе Господа написано: «Каждый первенец мужского пола должен быть посвящен Господу».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

(как написано в Законе Господнем: «Всякий первенец мужского пола должен быть посвящен Господу»),

См. главу

Восточный Перевод

потому что в Законе Вечного написано: «Каждый первенец мужского пола должен быть посвящён Вечному».

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

потому что в Законе Вечного написано: «Каждый первенец мужского пола должен быть посвящён Вечному».

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

потому что в Законе Вечного написано: «Каждый первенец мужского пола должен быть посвящён Вечному».

См. главу

перевод Еп. Кассиана

как написано в Законе Господнем: «Всякое существо мужеского пола, разверзающее материнскую утробу, да будет посвящено Господу»,

См. главу

Библия на церковнославянском языке

якоже есть писано в законе Господни: яко всяк младенец мужеска полу, разверзая ложесна, свято Господеви наречется:

См. главу
Другие переводы



От Луки 2:23
7 Перекрёстные ссылки  

«Посвяти Мне каждого первенца мужского пола, что родится у Израиля, — первый плод материнского чрева, — от человека до скота, Мои они».


Не медли совершать приношения из твоих амбаров и кувшинов. Отдавайте Мне первенцев из своих сыновей.


Всё перворожденное принадлежит Мне, считая самцов-первенцев вашего крупного и мелкого скота.


Первый ребенок в семье и первородное животное, которое приносят Господу, — твое. Но выкупай любого сына-первенца и любого первородного самца из нечистых животных.


потому что все первенцы — Мои. Когда Я умертвил всех первенцев в Египте, Я отделил Себе всех первенцев в Израиле — и людей, и животных. Они должны быть Моими. Я — Господь».