Апостолы возвратились к Иисусу и рассказали Ему обо всем, что они делали и чему учили народ.
От Луки 17:5 - Новый русский перевод Апостолы как-то попросили Господа: — Прибавь нам веры! Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Апостолы сказали Господу: «Дай же нам больше веры!» Восточный Перевод Посланники Масиха как-то попросили Его: – Прибавь нам веры! Восточный перевод версия с «Аллахом» Посланники аль-Масиха как-то попросили Его: – Прибавь нам веры! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Посланники Масеха как-то попросили Его: – Прибавь нам веры! перевод Еп. Кассиана И сказали апостолы Господу: прибавь нам веры. Библия на церковнославянском языке И рекоша апостоли Господеви: приложи нам веру. |
Апостолы возвратились к Иисусу и рассказали Ему обо всем, что они делали и чему учили народ.
и послал их к Господу спросить: — Ты ли Тот, Кто должен прийти, или нам ожидать кого-то другого?
Мы всегда должны благодарить Бога за вас, братья, и это правильно, потому что ваша вера растет всё больше и больше, увеличивается и любовь каждого из вас друг к другу.
Будем неотрывно смотреть на Иисуса. От начала до конца наша вера зависит от Него. Он ради предстоящей радости претерпел смерть на кресте, пренебрегши позором, и сейчас сидит по правую сторону от Божьего престола.