вкладывая хвалу в уста плакальщиков Израиля. Мир, мир дальним и ближним, — говорит Господь. — Я исцелю их».
От Луки 10:5 - Новый русский перевод Когда вы войдете в дом, скажите вначале: «Мир этому дому». Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Когда вы заходите к кому-нибудь в дом, прежде всего говорите: „Мир этому дому!“; Восточный Перевод Когда вы войдёте в дом, скажите вначале: «Мир этому дому». Восточный перевод версия с «Аллахом» Когда вы войдёте в дом, скажите вначале: «Мир этому дому». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Когда вы войдёте в дом, скажите вначале: «Мир этому дому». перевод Еп. Кассиана И в какой бы вы дом ни вошли, прежде всего говорите: «мир дому сему». Библия на церковнославянском языке В оньже аще дом внидете, первее глаголите: мир дому сему: |
вкладывая хвалу в уста плакальщиков Израиля. Мир, мир дальним и ближним, — говорит Господь. — Я исцелю их».
Если в том доме живет человек мира, то ваш мир будет на нем, если же нет, то он вернется к вам.
Тогда Иисус сказал ему: — Сегодня в этот дом пришло спасение, потому что этот человек тоже сын Авраама!
Он послал народу Израиля Радостную Весть о том, что мы можем иметь мир с Ним через Иисуса Христа, Который является Господом всех людей.
Он пришел и принес Радостную Весть о мире вам, бывшим далеко от Него, и тем, кто был близок к Нему,