Исход 20:12 - Новый русский перевод Почитай своего отца и мать, чтобы тебе долго жить на земле, которую дает тебе Господь, твой Бог. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Почитай отца своего и мать свою, чтобы жил ты долго на земле, которую дарует тебе Господь, Бог твой. Восточный Перевод Почитай отца и мать, чтобы тебе долго жить на земле, которую даёт тебе Вечный, твой Бог. Восточный перевод версия с «Аллахом» Почитай отца и мать, чтобы тебе долго жить на земле, которую даёт тебе Вечный, твой Бог. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Почитай отца и мать, чтобы тебе долго жить на земле, которую даёт тебе Вечный, твой Бог. Святая Библия: Современный перевод Почитай отца своего и мать свою, чтобы обрести долгую жизнь в стране, которую даёт тебе Господь, Бог твой. Синодальный перевод Почитай отца твоего и мать твою, [чтобы тебе было хорошо и] чтобы продлились дни твои на земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе. |
И вот Вирсавия пришла к царю Соломону поговорить с ним об Адонии, царь встал, чтобы встретить ее, поклонился ей и сел на свой престол. Он велел принести престол для царской матери, и она села по правую руку от него.
Елисей смотрел на это и кричал: — Отец мой! Отец мой! Колесница и конница Израиля! А когда он уже не мог его видеть, то взялся за одежду и разорвал ее.
Глаз, глумящийся над отцом и презирающий послушание матери, выдолбят во́роны из долины, стервятники расклюют.
А роду рехавитов Иеремия сказал: — Так говорит Господь Сил, Бог Израиля: «Вы послушны воле своего предка Ионадава, исполняете все его наставления и делаете всё, что он повелел».
Еще вы не должны строить домов, сеять и возделывать виноградники; пусть ничего этого у вас не будет, потому что вы должны всегда жить в шатрах. Тогда вы долго проживете на той земле, где вы являетесь чужеземцами».
У тебя они с презрением обходились с отцами и матерями, у тебя притесняли чужеземцев, у тебя творили зло сиротам и вдовам.
Вставайте перед старцем, выказывайте уважение к престарелым и чтите вашего Бога. Я — Господь.
Сын почитает отца, а слуга — своего господина. Если Я Отец, то где почтение ко Мне? Если Я Господин, то где страх передо Мной? Господь Сил говорит вам это, священники, бесчестящие Мое имя. Вы говорите: «Чем мы бесчестим Твое имя?».
Ты знаешь заповеди: «не убивай», «не нарушай супружескую верность», «не кради», «не лжесвидетельствуй», «не обманывай», «почитай отца и мать».
ведь Моисей сказал: «Почитай отца и мать» и «Кто злословит отца или мать, тот должен быть предан смерти».
Ты знаешь заповеди: «не нарушай супружескую верность», «не убивай», «не кради», «не лжесвидетельствуй», «почитай отца и мать».
Итак, соблюдайте все повеления, которые я даю вам сегодня, чтобы быть сильными, войти в землю, куда вы идете, и завладеть ею,
и чтобы долго жить на земле, которую Господь клялся отдать вашим отцам и их семени, на земле, где течет молоко и мед.
Если у кого-нибудь сын упрямый и непокорный, который не слушается ни отца, ни матери и не повинуется им, хотя они и наказывают его,
Пусть твои гири и мерки будут точные и правильные, чтобы тебе долго жить на земле, которую Господь, твой Бог, дает тебе.
Для вас это не пустые слова: в них — ваша жизнь. Они дадут вам долго жить на земле, в которую вы переходите за Иордан, чтобы овладеть ею.
я призываю сегодня в свидетели против вас небо и землю — вы будете скоро истреблены из земли, куда вы переходите через Иордан, чтобы завладеть ею. Вы недолго проживете там и непременно будете уничтожены.
Исполняй Его установления и повеления, которые я даю тебе сегодня, чтобы с тобой и с твоими детьми всё было благополучно и чтобы ты долго жил на земле, которую Господь, твой Бог, дает тебе навсегда.
Почитай своего отца и мать, как повелел тебе Господь, твой Бог, чтобы тебе жить долго и благополучно на земле, которую дает тебе Господь, твой Бог.
Всегда идите тем путем, которым повелел вам идти Господь, ваш Бог, чтобы жить, и преуспевать и умножить свои дни в земле, которой вы завладеете.
чтобы вы, ваши дети и дети ваших детей боялись Господа, вашего Бога, пока живы, соблюдали все Его установления и повеления, которые я даю вам, и чтобы ваша жизнь была долгой.
Оттуда Давид пошел в Мицпу, что в Моаве, и сказал царю Моава: — Пожалуйста, позволь моим родителям прийти и побыть у вас, пока я не узнаю, что сделает для меня Бог.