Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 4:51 - Новый русский перевод

Он был еще в пути, когда слуги встретили его и сообщили, что мальчик жив.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Был он еще в пути, когда встретили его слуги и сказали, что мальчик жив и здоров.

См. главу

Восточный Перевод

Он был ещё в пути, когда рабы встретили его и сообщили, что мальчику полегчало.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Он был ещё в пути, когда рабы встретили его и сообщили, что мальчику полегчало.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Он был ещё в пути, когда рабы встретили его и сообщили, что мальчику полегчало.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И когда он уже был в пути, рабы его встретили его, говоря, что отрок его жив.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Абие же входящу ему, (се,) раби его сретоша его и возвестиша (ему), глаголюще, яко сын твой жив есть.

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 4:51
4 Перекрёстные ссылки  

Илия взял мальчика и отнес его вниз из своей комнаты в дом. Он отдал его матери и сказал: — Смотри, твой сын жив!


Иисус ответил: — Иди, твой сын будет жить. Человек поверил слову Иисуса и пошел.


Он спросил, в котором часу ему стало легче, и они сказали: — Вчера в седьмом часу жар у него прошел.


Отец понял, что это произошло именно тогда, когда Иисус сказал ему: «Твой сын будет жить». Придворный и все его домашние поверили.